Люди как книги: Сергей Самойленко

10 января 2020, 09:38

Проект «Люди как книги» – это цикл встреч с выдающимися новосибирцами, учеными, общественными деятелями и музыкантами в неформальной обстановке. Новая встреча в рамках проекта «Люди как книги» посвящена творчеству переводчика, поэта и драматурга, куратора проектов современного искусства Сергея Самойленко.

Сергей Самойленко окончил Литературный институт им. А.М. Горького (отделение поэзии). Жил в Кемерово, Ленинграде, Арзамасе. Работал дворником, сторожем, грузчиком, журналистом, редактором, главным редактором, координатором Сибирского центра современного искусства.

Среди переводов: комедия «Тартюф» Мольера, пьесы Жоржа Фейдо, Ясмины Реза, Э.-Э. Шмитта, Алана Эйкборна, Себастьяна Тьери, Саломе Лелуш и других драматургов, спектакли идут в театрах в Новосибирске, Санкт-Петербурге, Саратове, Омске.

Стихи Сергея Самойленко публиковались в журналах «Литературная учеба», «Соло», «Юность», «Волга», Homo Legens, интернет-журнале Text Only, антологии «Нестоличная литература» и др., входили в шорт-лист премии «Антибукер» (1998). Автор четырех книг стихов: «Обратная перспектива» (1991), «Угол зрения» (1994), «Неполное смыкание век» (2000), «Остановки сердца» (2019), изданных в Кемерово. Стихи переведены на английский и испанский языки.

В рамках встречи пройдет читка пьесы Шомара Люка «Бал негодяев» в переводе Сергея Самойленко. 

В ролях:
Габриэль - Наталия Дмитриева
Этьен - Антуан Веселов
Шанталь - Юлия Щеткова
Бернар - Станислав Соколов
Реплики - Сергей Самойленко

Ведущий встречи – Антон Веселов

 Ждем гостей 14 января в 18:00 в Театральном зале библиотеки.

Комментарии 0

Добавление нового комментария
Чтобы оставить свой комментарий, вам необходимо авторизоваться.