«Юности честное зерцало»

«Юности честное зерцало»

Александр Пушкин «Кавказский пленник» Семен Ульянович Ремезов Петер Симон Паллас Ю Несбё "Жажда" Джордж Мартин «Буря мечей», «Пир стервятников» Дэниел Киз «Прикосновение» Камиль Николя Фламмарион Брэм Стокер «Дракула» И. А. Гончаров "Обломов" «Юности честное зерцало» Нассиб Талеб «Черный лебедь». Келли Макгонигал "Хороший стресс как способ стать сильнее и лучше" Надежда Тэффи Айн Рэнд Джордж Мартин "Песнь льда и пламени" Владимир Набоков Сергей Довлатов Рэй Брэдбери «451 градус по фаренгейту» Шарлотта Бронте «Джен Эйр» Литературный фестиваль "Белое пятно" Иосиф Бродский Филип Дик Александр Исаевич Солженицын Праздничное чтение Новинки 2016 года Толстые романы Борис Акунин Евгений Водолазкин "Лавр. Неисторический роман" Детская литература, которую могут почитать и взрослые. Об авторах, описывающих Великую Отечественную войну. Фёдор Достоевский "Преступление и наказание" Борис Акунин "Левиафан" Остин Клеон «Кради как художник» Дэниэль Канеман "Думай медленно, решай быстро" Литературные премии 2017 года Женская проза: Анна Берсенёва и Наталия Ким Книги, которые читали дети в годы Великой Отечественной войны Евгений Львович Немировский "Большая книга о книге" Ольга Колпакова "Полынная елка"

300 лет назад, в 1717 году вышла первая русская детская книга. Она была адресована вступающим в жизнь юным подданным Петра I и называлась «Юности честное зерцало». До ее появления российские дети имели возможность читать только то же, что и взрослые – то есть Псалтырь, Евангелия и так далее.

Полное название книги звучит так: «Юности честнóе зерцало или Показание к житейскому обхождению, собранное от разных авторов». Это пособие для обучения и воспитания детей дворянского сословия, составленное по указанию Петра I. Источником послужили разные русские и переводные тексты, в том «Домострой», а в авторский коллектив вошли сподвижники Петра – Яков Брюс и епископ Гавриил Бужинский.

В первой части были помещены гражданская азбука, таблицы слогов, цифр и чисел. «Юности честнóе зерцáло» можно считать одним из первых пособий по обучению гражданскому шрифту и арабскому написанию цифр, введёнными указом Петра I в 1708 году вместо прежнего церковно-славянского или кириллического шрифта. Вторая часть – это собственно правила поведения для «младых отроков» и девушек. Еще в книгу были включены различные нравоучительные наставительные повествования.

Книга не отличается строгим планом, стилевым единством. Об одном и том же говорится в разных местах. Страницы, адресованные юношам, написаны сжато, страницы для девочек – пространны и многословны. Пожалуй, самой большой заслугой авторов книги является язык и стиль изложения, в целом выразительный, образный, местами даже простонародный. Это первая печатная книга для детей и юношества, написанная очень ярким живым языком, с пословицами, поговорками, меткими выражениями. Так, не рекомендовалось по улице «рот разиня, ходить яко ленивый осел». Или: за обедом «сиди прямо, не хватай первый из блюда, не жри как свинья», «Легкомысленная одежда, которая бывает зело тщеславна и выше меры состояния своего, показует легкомысленный нрав».

Хотелось бы немного рассказать о значении тех слов, которые использованы в названии книги. Слово «честнóе» произносится с ударением на О и означает «почитаемое как святое, непоколебимое». Это слово вошло в обиход в таких устойчивых выражениях, как «мать честная», «при всём честном народе», то есть заслуживающим высшего почета и уважения, и так далее. Но при этом слово «честь» произошло от слова «читать». Так всего одно слово позволяет убедиться престижности чтения у наших предков.

Слово «зерцáло» тоже не вполне привычно для современного человека. Оно в 18 веке имело несколько значений. Первое – собственно «зеркало» (от старославянского зеркáть, то есть внимательно смотреть). Еще зерцалами называли появившиеся опять-таки при Петре I символы присутствия царской власти в виде трехгранной золоченой тумбы на ножках с резными украшениями, на котором публиковались указы царя. Такие тумбы устанавливались в государственных учреждениях. Это значение правильности и нормативности было перенесено и на книгу, о которой сегодня идет речь.

Эта книга на долгие годы стала руководством о правилах хорошего тона и поведения в обществе. Сочинение регламентировало практически все аспекты общественной жизни: от правил поведения за столом до государственной службы. Книга призвана была формировать стереотип поведения молодого человека, избегающего дурных компаний, расточительства, пьянства, грубости и придерживающегося европейских светских манер. Она была очень популярна и только в том же 1717 году была переиздана дважды и переиздавалась вплоть до конца XIX века.

Возьмите с книжной полки «Юности честнóе зерцало», освежите книгу в памяти и откройте для себя эти правила хорошего тона и поведения в обществе.

Дата создания: 2017-08-02 09:56
Дата изменения: 2017-08-02 09:56