«Реформатор русского литературного языка»: к 250-летию со дня рождения Николая Михайловича Карамзина.

«Реформатор русского литературного языка»: к 250-летию со дня рождения Николая Михайловича Карамзина.

...
1-31 декабря

12 декабря исполняется 250 лет со дня рождения Николая Михайловича Карамзина, русского писателя, историка, переводчика и издателя. Центр русского языка нашей библиотеки подготовил для вас выставку и небольшой рассказ о жизни этого выдающегося человека.

Николай Михайлович Карамзин родился 12 декабря 1766 года. Карамзин принадлежал к дворянскому роду из потомков Кара-мурзы (татарского князя, который ещё в XV веке пришёл в Россию). Впоследствии потомки его стали костромскими и нижегородскими помещиками, а Николай Карамзин родился уже в Симбирской губернии. Николай был вторым сыном отставного капитана, помещика, и, к сожалению, рано лишился матери.

Когда Карамзин достиг одиннадцати лет, возможности домашнего воспитания и образования, тем более в провинции, оказались исчерпанными. И в 1778 году отец направил мальчика в пансион профессора Московского университета Иога́нна Ма́тиаса Ша́дена. У Карамзина было желание учиться и развиваться, поэтому в течение почти 2 лет Николай Михайлович посещал лекции Ивана Григорьевича Шварца в учебном заведении Москвы. Отец хотел, чтобы Карамзин-младший пошел по его стопам. Писатель согласился с родительской волей и поступил на службу в Преображенский гвардейский полк. Однако военная служба Карамзина не привлекала, и буквально сразу он взял годичный отпуск, а потом, воспользовавшись ранней скоропостижной смертью отца, и вовсе ушел в отставку и уехал в родной Симбирск.

В 1789 году Карамзин отправился в заграничное путешествие по Европе, посетил Германию, Австрию, Швейцарию, Францию, Англию, встречался с И. Кантом, И. Гёте, в Париже был свидетелем событий Великой Французской революции. Впечатления от поездки по западноевропейским странам Карамзин изложил в «Письмах русского путешественника» — книге, прославившей его имя. По мнению некоторых учёных – филологов, именно с этой книги ведёт свой отсчёт современная русская литература.

вернувшись в Москву, Карамзин начинает активную творческую жизнь, доказывая, что эти самые великие способности у него действительно есть. Он не только пишет истории и рассказы, но и руководит «Московским журналом». Издание публиковало произведения молодых и известных авторов, в том числе и самого Николая Михайловича. В этот период времени из-под пера Карамзина выходят «Мои безделки», «Аглая», «Пантеон иностранной словесности» и «Аониды». Эти произведения сделали сентиментализм основным литературным течением в России, а Карамзина — его признанным лидером. Карамзин действительно много сделал для развития русского литературного языка, он освободил прозу от обветшалых, архаических форм, выработав легкую, изящную интонацию, обогатив словарный состав.

Проза и стихи чередовались с рецензиями, разборами театральных постановок и критическими статьями, которые можно было прочитать в «Московском журнале». Первая рецензия, созданная Карамзиным, появилась в издании в 1792 году.

С 1803 года и до самой смерти Карамзин занимался «Историей государства Российского», некоторые главы читал император. Александр I не только дал Карамзину широчайшие полномочия по чтению «всех древних рукописей, до российских древностей касающихся» и денежное содержание. Император лично финансировал первое издание «Истории государства Российского». По высочайшему велению книга была разослана по министерствам и посольствам. В сопроводительном письме говорилось, что государевы мужи и дипломаты обязаны знать свою историю. Выхода новой книги ждали. Второе издание восьмитомника вышло уже через год. Каждый последующий том становился событием. Исторические факты обсуждали в обществе. Так IX том, посвященный эпохе Грозного, стал настоящим потрясением.

Русский литературный язык менялся под влиянием творчества Карамзина. Писатель специально игнорировал церковнославянскую лексику и грамматику. За основу Николай Михайлович брал синтаксис и грамматику французского языка и старался приблизит язык своих произведений к обиходному. Благодаря Карамзину русская словесность пополнилась новыми словами: как неологизмами («благотворительность», «влюблённость», «вольнодумство», «достопримечательность», «ответственность», «подозрительность», «утончённость», «человечный» и др.), так и варваризмами («тротуар», «кучер»). Букву Ё, о которой в наше время, к сожалению, все чаще забывают, ввел (или, по другой версии, популяризировал) именно Николай Михайлович.

Выставка расположена в Центре русского языка (к. 207) нашей библиотеки. 

Дата создания: 2021-12-03 17:09
Дата изменения: 2021-12-29 14:45